Direttore dell’Ufficio federale delle strade USTRA, Svizzera
„Sono lieto di confermare che Elke Mählmann ha collaborato con l’Ufficio federale delle strade USTRA dal gennaio 2007 all’aprile 2008 in qualità di traduttrice e interprete esterna. Mi sono rimaste impresse la competenza, la flessibilità, la disponibilità e i nervi saldi di Elke Mählmann, per non dire dell’estrema cura che mette nel suo lavoro. Con la sua esperienza e passione ha sostenuto energicamente l’USTRA in fasi di tensione e carico notevoli per l’organizzazione. Auguro a Elke Mählmann tante soddisfazioni lavorative, e sarà un piacere per me richiedere nuovamente la sua assistenza in caso di necessità.”
Jürg Röthlisberger
Redattore capo Rotary Magazin
„La signora Mählmann ci ha spontaneamente offerto il suo aiuto per uscire da una situazione incresciosa. Un docente italiano di scienze politiche esperto della Germania aveva scritto nella sua lingua un contributo per un approfondimento della nostra rivista sulla considerazione di cui gode in Europa la politica tedesca. Quando il docente aveva visto la versione in tedesco realizzata dall’agenzia di traduzioni con cui collaboravamo all’epoca, aveva negato il consenso a quel testo, che secondo lui non riportava correttamente alcune importanti affermazioni contenute nell’articolo originale. Mi ero quindi visto costretto, un venerdì sera, a cercare una nuova traduttrice. Per nostra grande fortuna ho trovato la signora Mählmann, che nel giro di pochissimo tempo ha prodotto una nuova traduzione in tedesco del testo italiano, pienamente approvata dal nostro autore.”
René Nehring
F + W Communications Public Relations AG, Berna
„Elke Mählmann ha svolto con estrema professionalità il suo lavoro di interpretariato durante la nostra affollata conferenza sul tema Nuove sfide per la gestione dell’acqua nelle Alpi” nel padiglione svizzero all’Expo di Milano 2015. Insieme a una collega, la signora Mählmann ha tradotto in maniera molto competente e simpatica i vasti e complessi contenuti della conferenza. Abbiamo ricevuto moltissimi complimenti per l’ottima organizzazione!” ”
Martina Longo
Responsabile del gruppo di progetto, Zugo
„Elke Mählmann ha apportato un contributo di estremo valore al progetto ‘Trasferimento organizzativo del CENTRO D’INTERVENTO DEL SAN GOTTARDO dalla sovranità del Canton URI e del Canton TICINO alla competenza dell’Ufficio federale delle strade (USTRA)’, aiutandoci a superare le barriere linguistiche in modo sempre efficace ed efficiente. La sua collaborazione è stata apprezzata da tutta l’équipe del progetto anche e soprattutto per la capacità di appropriarsi sempre con tempestività di una materia assai complessa per contenuti e implicazioni di politica regionale.”
Peter Fehr